Suche
Deutsch
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Andere
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Andere
Titel
Abschrift
Nächste Seite
 

Eine Reise durch das Reich der Schönheit: Ein Benefizkonzert, das uns die Erinnerung an den Himmel wieder wachruft, Teil 17 von 18

Details
Herunterladen Docx
Mehr erfahren
Next, we feature Nam Phương, (Nguyễn Đình) Nghĩa’s other daughter, performing on the “đàn bầu” (monochord). This unique Aulacese (Vietnamese) instrument dates back to the 7th century. A monochord instrument, the one string is attached to an end stick, which can be moved back and forth with the left hand, thus changing the tension like a rubber band being stretched, thereby changing the pitch. An extremely difficult instrument to master; a dull muted sound, “bak,” is produced if the finger is not placed exactly in the right place. Accompanied by Minh Phương, playing the moon lute, Nam Phương will perform a selection of classical Aulacese (Vietnamese) music entitled, “Văn Thiên Tường,” from South Âu Lạc (Vietnam).

The “đàn T’rưng,” a bamboo xylophone, is made and used by the Bahnar people who also inhabit the central mountains of Âu Lạc (Vietnam). Originally, the instrument was made with only five hollow bamboo sticks, held at one end by one person with the other end being held and played by another person. (Nguyễn Đình) Nghĩa has extended the number and arrangement of the bars to produce the notes of the Western chromatic scale and the Japanese soft scale. It has taken Nghĩa over five years to construct the base “đàn T’rưng” (bamboo xylophone), three months alone in tuning the instrument’s individual notes. Nghĩa’s son - Hòa, will accompany his sisters on this instrument designed and built by his father. Đoan Trang and Nam Phương will now play “Come Back to Tây Nguyên (Central Highlands),” a traditional Bahnar folk tune.

The traditional bamboo flute has six equally spaced holes covered by the fingers. (Nguyễn Đình) Nghĩa has added five additional holes in order to play our Western scales. Nghĩa will now be accompanied by Catherine Dubas on the piano as we listen to a beautiful rendition of “Bach Siciliano.”

We do hope you’ve enjoyed this inspirational evening. The concluding number for this evening will be the “Pongkle Bird,” played by Nguyễn Đình Nghĩa and family. The “Pongkle Bird” is a song, symbolic of many birds in the Aulacese (Vietnamese) culture and literature. The shrill, piercing sound of the piccolo flute of the Ra Đê (people) will be featured by (Nguyễn Đình) Nghĩa.
Mehr sehen
Alle Teile (17/18)
Mehr sehen
Neueste Videos
Zwischen Meisterin und Schülern
2025-07-19
1 Views
Bemerkenswerte Nachrichten
2025-07-18
154 Views
Bemerkenswerte Nachrichten
2025-07-18
500 Views
Zwischen Meisterin und Schülern
2025-07-18
532 Views
Bemerkenswerte Nachrichten
2025-07-17
640 Views
Bemerkenswerte Nachrichten
2025-07-17
19 Views
Weiterleiten
Weiterleiten an
Einbetten
Starten bei
Herunterladen
Mobil
Mobil
iPhone
Android
In mobilem Browser ansehen
GO
GO
Prompt
OK
App
Scannen Sie den QR-Code
oder wählen Sie das entsprechende System zum Herunterladen.
iPhone
Android